エペソ人への手紙 2:22 - Japanese: 聖書 口語訳 そしてあなたがたも、主にあって共に建てられて、霊なる神のすまいとなるのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスと組み合わされることでイエスの民とも組み合わされるのだ。そしてあなたは、神が霊をとおして生きる神殿とされたのだ。 Colloquial Japanese (1955) そしてあなたがたも、主にあって共に建てられて、霊なる神のすまいとなるのである。 リビングバイブル あなたがたもまた、キリストにあって共に建てられ、聖霊によって神の住まれる所となるのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 キリストにおいて、あなたがたも共に建てられ、霊の働きによって神の住まいとなるのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスと組み合わされることで、イエスに繋がった他の人々とも組み合わされるのだ。そしてあなた達は、神の霊をとおして生きる神殿とされるのだ。 聖書 口語訳 そしてあなたがたも、主にあって共に建てられて、霊なる神のすまいとなるのである。 |
神の宮と偶像となんの一致があるか。わたしたちは、生ける神の宮である。神がこう仰せになっている、 「わたしは彼らの間に住み、 かつ出入りをするであろう。 そして、わたしは彼らの神となり、 彼らはわたしの民となるであろう」。